Últimos temas
» REGISTRO DE TRANSFORMACIONES
por Durga Hoy a las 1:35

» REGULACIÓN DE ROLES
por Porunga Ayer a las 20:19

» Busqueda de Ten-ko
por Ten-ko Mar 21 Nov 2017 - 20:07

» REGISTRO DE PERSONAJES ORIGINALES
por Porunga Mar 21 Nov 2017 - 19:01

» Shrouded Kingdoms RPG [Afiliación Elite]
por Shenlong Lun 20 Nov 2017 - 20:43

» Highschool of the dead RPG
por Shenlong Lun 20 Nov 2017 - 20:40

» Ethereal Cosmos - Élite (Cambio de botón)
por Shenlong Lun 20 Nov 2017 - 20:36

» Blue Caos (Rol +18) [Afiliación Normal]
por Shenlong Lun 20 Nov 2017 - 20:33

» [Trama] La Casita del Horror
por Veremuz Dom 19 Nov 2017 - 21:38

» BUSCADOR RÁPIDO
por Zaffron Dom 19 Nov 2017 - 11:37

» Dudas sobre las transformaciones
por Shenlong Vie 3 Nov 2017 - 19:43

» Fate Singularity (Afiliacion de Elite)
por Shenlong Jue 2 Nov 2017 - 11:38

» Búsquedas de Linne
por Linne Vie 27 Oct 2017 - 16:50

» Varias dudas relacionadas al mismo tema.
por Porunga Miér 25 Oct 2017 - 22:35

» PERSONAJES SATÉLITE
por Shenlong Miér 25 Oct 2017 - 22:02

» Instituto Takemori
por Shenlong Miér 25 Oct 2017 - 21:55

» Vodka busca:
por Vegeta Miér 25 Oct 2017 - 20:30

» REGISTRO DE RAZAS Y PLANETAS ORIGINALES
por Shenlong Miér 25 Oct 2017 - 17:00

» EDICIÓN DE FICHA
por Shenlong Dom 22 Oct 2017 - 18:36

» [Trama] Festival en la Aldea Conejo
por Shenlong Sáb 21 Oct 2017 - 17:08


Nombres de los Personajes

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Nombres de los Personajes

Mensaje por Shenlong el Sáb 9 Ene 2016 - 12:56



Como todo buen fan de Dragon Ball sabe, a Akira Toriyama (autor de la obra) le encanta jugar con el significado de los nombres de sus personajes. Dependiendo de la raza, la cultura o el grupo al que pertenece cada personaje, el maestro Toriyama le adjudicaba un nombre temático que compartiese parentesco con los nombres de sus semejantes, o directamente jugaba con los anagramas, sílabas desordenadas, juegos de palabras, dobles sentidos y sarcasmo, a veces de forma muy tonta y otras veces de manera muy astuta.
Por eso, a continuación te daremos algunos consejos para que el nombre de tu personaje original esté más acorde con el universo de Dragon Ball:


  • El nombre de la raza saiyajin proviene de la palabra japonesa yasai (sai-ya con las sílabas invertidas), que significa vegetal o verdura en español (vegetable en inglés). Por eso los miembros de esa raza vienen de un planeta llamado Vegeta (también proveniente de la palabra vegetable) y tanto su rey como su príncipe se llaman igual. El resto de la población saiyajin tienen nombres que hacen alusión a distintos vegetales; por ejemplo, el verdadero nombre saiyajin de Goku es Kakarotto, por Carrot (zanahoria en inglés). Luego están Bardock, Raditz y Nappa, entre otros saiyajin, cuyos nombres también aluden a diferentes vegetales (bardana, rábano, y nabo respectivamente).

  • El nombre de la raza namekuseijin proviene de la palabra japonesa namekuji, que significa babosa, y los miembros de esta raza nacidos en su planeta natal (Namekuseí) tienen nombres relacionados con babosas o caracoles. Por ejemplo, el nombre de Nail proviene de la palabra snail (caracol en inglés), el nombre de Dende surge de la palabra denden-mushi que significa caracol en japonés, el nombre de Cargo deriva de la palabra escargot que significa lo mismo pero en francés y tanto el nombre de Kattatsu como el nombre de Moori ambos vienen de la palabra japonesa katatsumuri que es otra forma de llamarle a las babosas.
    El caso de Piccolo Daimaoh y sus hijos demonios es distinto, ya que él creció y vivió prácticamente toda su vida en la Tierra, por ello no sigue la tradición de la gente de su pueblo y, en cambio, todos llevan nombres de instrumentos musicales (Piccolo es un tipo de instrumento de viento de la familia de las flautas, Drum es tambor en inglés, Tambourine es pandereta en inglés, Cymbal es platillo en ingles, y Piano no requiere traducción).

  • Los changlong (la raza de Freezer y King Cold), al ser llamados también "Demonios del frío", tienen nombres relacionados con el hielo. Por ejemplo, Freezer significa congelador en inglés y King Cold significa Rey Frío. Existen un sin fin de miembros de esta especie no canónicos (en películas y videojuegos) que comparten ese rasgo característico de los nombres que aluden al frío (Cooler, Chilled, etc.).

  • En otras especies y razas de culturas más variadas y con mayor cantidad de población, como los distintos tipos de terrícolas y alienígenas de Dragon Ball, los juegos de palabras con sus nombres se dividen en familias o grupos de seres que tienen alguna relación entre sí, todos compartiendo la misma temática. Por ejemplo, en la familia de Bulma todos tienen nombres que tienen que ver con la ropa interior. El nombre del Dr. Brief, quien da el apellido a la familia, significa calzoncillos (cortos), luego está la misma Bulma cuyo nombre significa bragas (del inglés bloomers), el nombre de su hermana Tights significa medias (de las largas femeninas), y sus hijos Trunks y Bra que significan calzoncillos (largos) y sostén (sujetador, brassiere, corpiño o sutién en otros dialectos) respectivamente.
    Otro ejemplo de terrícolas con nombres que tienen relación entre sí podrían ser Mr. Satán y su hija Videl. Satán viene del demonio cristiano Satanás (o Satan en inglés) y Videl es un anagrama de devil (demonio en inglés), teniendo ambos nombres que aluden a la mitología infernal.
    En los alienígenas encontramos grupos como las Fuerzas Especiales Ginew, donde los nombres de todos los miembros tienen que ver con alimentos derivados de la leche: Recoome, Burter, Jeice, Guldo y el mismo Ginyu significan crema (por el inglés cream deformado al japonés como kurimu), mantequilla (butter en inglés), queso (por el inglés cheese deformado al japonés como chizu), yogurt (yōguruto en japonés) y leche (gyūnyū en japonés) respectivamente.

  • Los tsufurujin del planeta Plant (antiguo nombre del planeta Vegeta antes de ser conquistado por los saiyajin) tenían nombres que aludían a nombres de frutas. El nombre de la raza tsufurujin proviene de la palabra furutsu que es una adaptación al japonés de la palabra en inglés fruits (frutas en español). En la historia canónica no se nombra a ningún tsufurujin, pero en películas y videojuegos aparecen personajes no canónicos que siguen ese patrón, un ejemplo es el doctor Raichi (proveniente de la palabra lychee, lichi en español, una fruta asiática).

  • Si bien en el canon de Dragon Ball no se han visto más miembros de la raza majin además de Majin Buu, se podría deducir que todos los personajes relacionados con esa especie, como los hechiceros que los invocan, llevan nombres que aluden a frases mágicas y a palabras que conforman hechizos en los cuentos de hadas clásicos y en el folklore esotérico y sobrenatural. Tal es el caso de los personajes Bibidi, Babidi y Buu que se llaman así en homenaje a las palabras mágicas del hechizo del Hada Madrina del cuento clásico y película animada de "La Cenicienta".


avatar
Shenlong



Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba